Page 106 - Surcharged With Divine Love
P. 106
containing the dal, with a cloth. “Dal de donge te
kapda paa deo aur paayi challo, kapda chuk ke
dekhna mat. Dal sab nu poori ho jaaogi.” Meaning -
“Cover the dal utensil with a cloth and don't lift the
cloth to see. Continue serving from it and it will be
enough for all.” Sure enough, the dal was served to all
and did not finish.
A lady visited Guruji's temple for the first time. She
had an ailment that Guruji pointed out and she agreed,
“Yes Guruji, I have been suffering from it for a long
time.” “Langar khaa ke ja.” Meaning - “Have langar
and then go.” Guruji ordered her. During langar Guruji
gave her three chapattis to eat. She ate two and kept
the third in her purse thinking she would go home and
eat it since she was already feeling quite full and had to
travel. The next time she visited Guruji, Guruji asked
her, “Ki haal hai aunty? Bimaari door hui ke nai?”
Meaning - “How are you feeling now? Has your problem
disappeared?” “Guruji, I'm much better but still about
20% of it is left.” She replied. “Oh is waaste kyonki tu
ek roti guruaan di purse wich paa ke le gayi si, ki
Guruji nu ki pata chalna hai. Jadon main kuch khan
nu dinda haan, oh is mandir wich hi khaani chahidi
hai, ithe dawaai te bahar mathai.” - “That is because
you smuggled a chapatti out of my temple thinking you
will eat it later and Guruji will not come to know. When
I give you something to eat, it is to be consumed in the
temple itself. Once it goes out, its ordinary food.”
The langar served at Guruji's temple was blessed
106 / Surcharged With Divine Love